Southern California Registry of Interpreters for the Deaf

SCRID is an affiliate chapter of the Registry of Interpreters for the Deaf (RID). It is the mission of the Southern California Registry of Interpreters for the Deaf to promote best practices, equity, and representation within the profession of Sign Language Interpreting; provide professional development and education for current and future practitioners; serve as a forum for ongoing assessment of and response to community needs; and, advocate to the public for the highest standards in the provision of interpreting services for users of both sign languages and spoken languages.

Strategies for Consumer Assessment: Latine/Latinx Deaf People

  • 04/09/2022
  • 2 sessions
  • 04/09/2022, 10:00 AM 12:00 PM (PDT)
  • 04/09/2022, 1:00 PM 3:00 PM (PDT)
  • Online (Zoom)


Southern California Registry of Interpreters for the Deaf Presents:

Strategies for Consumer Assessment: 

Latine/Latinx Deaf People

Presented by Roberto Sandoval

April 9, 2022

10:00 am - 3:00 pm

(lunch break 12-1pm)

0.40 CEUs PPO CEUs

* No partial CEUs will be provided *


SCRID/Reg V AC Members 


SCRID/Reg V AC Student Members


Non-SCRID Members


Deaf Community Members (non-interpreters)


Due to the financial hardship many continue to face, SCRID has lowered the cost for the workshop so that we can bring discounted rates to our members.


Event Description: 

This workshop provides sign language interpreters the opportunity to develop strategies for assessing the language and communication styles of Latine/Latinx Deaf consumers with whom they work. Identifying the Latine/Latinx Deaf consumers’ language usage, informational or experiential gaps, education, register, and linguistic style will help the participants make appropriate interpreting choices to match consumers. Why is it especially important to have Deaf interpreters involved in consumer assessment? In this workshop, interpreters will be provided with approaches for assessing consumer needs within the interpreting situation before and during the assignment, and strategies on how to make adjustments as needed.

Participants will: 

  1. Identify sign languages other than ASL, such as Cuban Sign Language, Mexican Sign Language, and the variations of ASL used in Puerto Rico that are used in the U.S.

  2. Describe the importance of becoming familiar with the context, educational background, and experiences of the Latine/Latinx Deaf consumer that will impact the choices made in the interpretation.

  3. List at least five (5) strategies used to effectively identify Deaf consumers’ language usage (e.g., use of foreign signs, mouthing Spanish, mouthing English, fingerspelling Spanish or English, native ASL skills).

  4. Learn questions to ask in order to determine Latinx consumers’ background (i.e., which country they are from) before the assignment to properly prepare.

Target Audience: This workshop is designed for ALL knowledge levels.

RID CEUs: 0.40 PPO CEUs 

This workshop will be conducted in American Sign Language (no voice interpretation will be provided).

For any questions, please feel free to email 

Virtual Workshop (Zoom): 

We will email you a zoom link to the workshop 24 hours before the start of the workshop.

About the Presenter

[Image description: A smiling, brown-skinned Chicano with short black hair looking towards the camera. He is wearing a black sweater with a vertical, gray argyle pattern down the middle and black long sleeves. The background is an outdoor scene with cement blocks holding up a wooden vase of cactus.]

Roberto Sandoval is a Deaf native of San Diego who is currently living in Los Angeles, California. He has served on numerous Latine/Latinx Deaf, DeafBlind, DeafDisabled, Hard of Hearing, and Late-Deafened (DDBDDHHLD) committees and boards. Roberto also works with sign language interpreter organizations such as Mano a Mano (MaM) which is a national and professional ASL/Spanish/English trilingual interpreter organization. Roberto was the first DeafBoard member on the MaM Executive Board. His participation on the MaM Board marked the beginning of many collaborations between Deaf and hearing interpreters who work in Spanish-influenced settings. From 2011 to 2017, he served three consecutive times in the Council de Manos Conference Planning Committee. Roberto is currently involved in the NAD-RID Code of Professional Conduct task force. He is also the co-chair of the CAD Interpreter Licensure task force.

SCRID is an Approved RID CMP Sponsor for continuing education activities. This workshop is offered for 0.4 PPO  CEUs.  

SCRID Cancellation Policy:

In the event that SCRID cancels an event, refunds or transfers to future SCRID events are possible. Pre-registrants will be notified immediately upon cancellation.

Refunds: for individual registration cancellations may be requested if SCRID receives notification of said cancellation 3 days prior to the event. Registrations are non-refundable for late cancellations after this date without verification of serious circumstances to be determined by the SCRID board on a case-by-case basis.  Email to request refunds stating the event name, event date and justification for late cancellation. All requests for refunds for late cancellations must be approved by the SCRID board.

Non-Discrimination: Presenter and participants agree to foster an environment of mutual respect free from bias of any kind. 

Reasonable Accommodations:  Requests for reasonable accommodations must be received two weeks in advance of this event by contacting



Powered by Wild Apricot Membership Software